Здесь буду собирать все смешное и интересное, что смогу найти на просторах Интернета. Естественно из области работы на валютных и фондовых рынках. Смейтесь чаще.

 

 

 

 

 

***********

Встречаются брокер с клиентом-трейдером. Брокер:
- Слушай, это правда, что ты недавно крестился?
- Да.
- Что, докатился, уже не можешь без высших сил?
- Я поговорил с батюшкой, он обладает таким даром убеждения! Поговори с ним, сам убедишься.
Брокер заходит в церковь. Час его нет, два. Наконец, выходит довольный. Трейдер:
- Ну???
- Батюшка таки подписал брокерский договор...

***********

Чтобы окончательно запутаться и наколоться надо начинать торговлю путами и колами.

***********

Аналитики знают правду.

Аналитики ее не знают. В Америке бизнес "рекомендаций" развит гораздо больше, чем в России и существует уже не один десяток лет. Не так давно было проведено исследование на "сбываемость" прогнозов аналитиков. То есть были просмотрены все рекомендации аналитиков крупнейших американских инвестиционных банков и брокерских контор и движения акций после этого. Выяснился очень интересный факт - ребята ошибались чуть более чем в 50% случаях. Так же вот уже как несколько лет в штатах проводится забавный эксперимент. Собирают с десяток лучших портфельных менеджеров Wall Street и десяток мартышек, обученных метанию дротика при игре в дартс. Управляющие путем применения различного анализа формируют портфель акций. Мартышки же составляют свой портфель путем метания дротиков в круг дартса, на котором в разных его частях, написаны названия компаний. Будете смеяться, но вот уже несколько лет подряд мартышки выигрывают.

***********

Комментарии аналитиков с Wall Street о ситуации на рынках стали настолько популярны в Америке, что газета WSJ решила снабдить их потенциальных жертв специальным пособием. Из которого следует, что речи аналитиков не всегда совпадают с их подлинными мыслями.

Судя по всему, журналисты The Wall Street Journal окончательно устали слушать, что говорят по телевизору и им лично эксперты инвестиционных банков и брокерских компаний иначе они вряд ли решились бы выпустить этот разоблачительный словарь. Впрочем, аналитики на них в обиде не останутся: разоблачения получились довольно забавные. Типичная цитата из словаря: когда аналитик говорит We're cautiously optimistic (Мы осторожные оптимисты), он имеет в виду: "Мы не понимаем, что происходит на рынке".

Такое распространённое выражение, как The market is still digesting the news (Рынок до сих пор изучает эти новости), на самом деле значит, что все аналитики просто ошеломлены эти новостями и сами не знают, что сказать. Другая популярная поговорка It's a healthy correction (Это здоровая коррекция) означает: "А чего нам, собственно, волноваться, акции подешевели всего лишь на 7%. Многовато, конечно. Но, может, ещё и пронесёт".

Когда аналитик говорит It's different this time (Настали другие времена), это следует понимать так: "Никаких оправданий низким нынешним стоимостям акций не существует, но мы до сих пор забиты ими по самые жабры".

The bull market remains intact (Бычий настрой рынка пока не меняется) верное подтверждение тому, что цены на акции падают уже месяц, но компания, от лица которой выступает аналитик, теперь хочет выглядеть многоопытным долгосрочным инвестором.

The retail investor is in a panic-selling mode (Мелкий инвестор находится в состоянии панических продаж) на самом деле переводится так: "Ну должна же быть хоть какая-то причина, по которой акции падают так быстро!"

А такая непереводимая игра слов, как It's a market of stocks, not a stock market (по-русски получается довольно нелепо "Это рынок акций, а не фондовый рынок") означает, что хотя подавляющее большинство акций в нашем портфеле обесценивается и лежит мертвым грузом, у нас есть одна акция, которая потянет его вверх. Сейчас мы расскажем об этой удивительной бумаге!

We're getting close to a bottom (Мы приближаемся к дну рынка) на самом деле означает, что аналитики приближаются к точке полной паники.

It's tax-loss selling (Это продажи акций для избежания налогов на прирост капитала) следует понимать так, что индекс Dow Jones упадёт ещё на 200 пунктов.

Sentiment is extremely negative (Настроения на рынке очень негативны) в переводе WSJ означает: "За других не поручимся, но сами напуганы до смерти".

За красивой фразой There's no visibility for stocks right now (Видимость на рынке акций равна нулю) скрыта такая мысль: "Да не знаю я, что это значит! Просто услышал это выражение от одного портфельного менеджера, который выступал на CNBC". Звучит действительно умно.

Наконец, We always knew it was a bubble (Мы всегда знали, что это был мыльный пузырь) означает: "Господи, почему же мы не продали эти акции еще год назад!"

Примечательно, что этот шуточный словарь появился сразу же после того, как в США начались гонения на уоллстритовских аналитиков. Это в 2000 году, когда рынок был на подъёме, они были настоящими любимцами публики. А когда рынок начал падать и инвесторы теряли вложенные деньги, положение аналитиков стало совсем незавидным. По данным американской саморегулируемой организации Securities Industry Association (SIA), некоторые из них получают по e-mail письма со смертельными угрозами и злобные анонимные звонки. Немудрено: в период снижения индекса NASDAQ (в начале года он упал на 60% в течение считанных дней) менее 1% аналитиков рекомендовали продавать акции. Так что журналисты WSJ со своим словарём на этом фоне выглядят ещё довольно гуманно.

**********

Чукча на бирже
Биржа - сильно интересно,
Захотелось торговать.
Договор я заключала,
Брокер начал колдовать.

Список акций показал,
Про ликвидность рассказал,
Про плечо и маржин-колл
Моя сильно загружал.

Вижу - график шевелится,
Моя РАО прикупать.
Ну а к вечеру, собака,
Оно стало припадать.

Моя сильно разозлился
И убытки посчитать.
После этого расчета
Ночью плохо стало спать.

Главный аналитик утром
Сильно Сбер критиковать.
Моя быстро поразмыслив
Шорт скорее открывать.

Сбер, как танк ползет все выше.
Моя нервы не хватать.
Стопку водки опрокинул
И компьютер выключать.

Телефон звонок взревела
Это брокер говорит
Все позиции закрыты
Счет почти что обнулит.

Моя долго горевала
Все болела голова.
Сто оленей проиграла
За каких-то пару дня.

Биржа - это вам не шутки.
Здесь мозги надо иметь.
Лучше я пасти оленей
И стрелять ружьем тюленей.

***********

Краткая инструкция по написанию аналитических обзоров.
В случае падения курсов акций в аналитическом обзоре, посвященном этому важному событию и предназначенному для инвесторов, следует выбирать одну из следующих формулировок в зависимости от ситуации:
1) Если упала Америка (или Европа, Азия, или др.) -
"Падение цен российских акций было вызвано снижением американского (европейского, азиатского: выбрать по ситуации) фондового рынка и общей ухудшающейся ситуацией на мировых финансовых рынках"
2) Если упали цены на нефть (или газ, медь, никель, или др.) -
"На рынок резко негативно влияло продолжающееся снижение на мировых рынках цен на энергоносители и металлы"
3) Если ничего нигде не упало -
"Сегодня цены российских акций снижались на фоне опасений инвесторов по поводу возможного снижения цен на . . . (американском, европейском, азиатском фондовых рынках, рынках нефти, газа, меди и др. : выбрать по усмотрению автора)"
4) Ну, а если и опасений никаких нет и не было, пишите:
"Резкое падение цен российских акций было вызвано агрессивными продажами резидентов и примкнувших к ним нерезидентов в виду негативной оценки перспектив страны со стороны западных фондов"

***********

Немного о курсе USD/RUR

У Российского центробанка неограниченное право на эмиссию и такие огромные валютные резрвы, что он может слово “ХУЙ” графиком USD/ RUR написать, не то что держать курс на любой понравившейся цифре. J

 

***********

Безработного брокера, торгующего на базаре картошкой, всегда легко узнать - у него две цены: на покупку и на продажу...

 

 

Givi

Сайт создан в системе uCoz